Translate

jueves, 16 de febrero de 2012

Cuando el mal es de Kagan no valen Obamas verdes

El ensayo de Robert Kagan The myth of American decline publicado el 11 de enero de 2012 en The New Republic y que ha sido traducido al español por Juan Carlos Castillón, da la impresión de ser todo un canto a la esperanza.

Y de hecho lo es. Porque en medio de la gran desesperanza que ha volcado sobre la nación más de tres años de una administración que prometía cambios sustanciales y todo ha quedado sólo en ardorosos discursos de campaña, viene muy bien un poco de fe en el porvenir

Luego de un recordatorio, a grandes trancos, de la historia estadounidense, su papel en la correlación de fuerza a nivel global, sus crisis económicas, políticas y militares, la airosa manera en que ha reflotado de ellas, Kagan deja en el lector un hálito de confianza en el porvenir.

Tanto es así que, al parecer, el propio presidente Barack Obama –quien ha basado su administración en promesas y esperanzas, en su mayor y abrumadora parte, incumplidas- apeló a sus postulados en su discurso acerca del estado de la Unión del 24 de enero, según apunta el propio editor de The New Republic al publicar el texto de Kagan, para apuntalar su próxima oratoria de campaña por la reelección.

Les recomiendo lean el ensayo porque puede reconfortarlos en medio de la aplastante carga cotidiana que nos embarga y de la cual, según todo parece indicar, la actual administración no nos podrá librar.

Robert Kagan (1958) Ensayista dedicado al comentario político, es un neoconservador graduado de la Universidad de Yale en 1980 y se desempeñó como asesor del expresidente George W. Bush y del candidato presidencial John McCain.

Kagan, quien también consiguió un master en la Escuela Kennedy de Gobierno de la Universidad de Harvard y un doctorado de la Universidad Americana de Washington D.C. escribe regularmente para The New Republic y Washington Post.

3 comentarios:

  1. La verdad? El ensayo no me ha devuelto nada de confianza...pero el titulo de este post suyo me ha devuelto la sonrisa durante un buen rato...sonrisa dije?, mas bien la carcajada. Y cuando nos va a visitar en Los 4 gatos?

    ResponderEliminar
  2. ...yo digo algo parecido: el ensayo no lo he leído (por residir en España, donde al parecer si lo tenemos jodido y sin remedio), pero el título ¡¡te ha quedado GENIAL!!
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  3. Amigos, para leer el ensayo de Kagan solo tienen que pulsar sobre el nombre de Juan Carlos Castillón e inmediatamente aparece. Un abrazo.

    ResponderEliminar

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.